Términos y condiciones

Para consultar los términos y condiciones que se le aplican a usted, elija la sección adecuada a continuación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL SUMINISTRO DE ARTÍCULOS (EMPRESAS)
Sobre nosotros
1.1. Medusa 19 Ltd. (Número de empresa 12568206) (en lo sucesivo «nosotros» y «a nosotros») es una empresa registrada en Inglaterra y Gales y nuestra oficina está en el número 82, King Street, Manchester, M2 4WQ, Reino Unido. Nuestra dirección dirección comercial principal es 20, Dale Street, Manchester, M1 1EZ, Reino Unido. Nuestro número IVA es 347 8693 45. Dirigimos la página web www.medusa19.com.
1.2. Para ponerse en contacto con nosotros, envíe un correo a nuestro servicio de atención al cliente, a la dirección de correo electrónico indicada en nuestra página web: [email protected], o use el chat de la web. La forma de notificarnos formalmente algún asunto relativo al contrato se establece en la cláusula 14.2.

 

2. Nuestro contrato con usted
2.1. Estos términos y condiciones (en adelante, «términos») se aplican a su pedido y a los productos que le suministramos a usted (en adelante, «contrato»). No hay ningún otro término implícito por comercio, costumbre, práctica o curso de negociación.
2.2. El contrato supone el acuerdo total entre nosotros en relación con el objeto que trata. Usted reconoce que no depende de ninguna institución, promesa, representación, declaración o garantía que no esté establecida en el contrato.
2.3. PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LAS CLÁUSULAS 10.3 Y 11.7.
2.4. Los términos y el contrato están en inglés.

3. Realizar un pedido y aceptarlo.
3.1. Por favor, siga las indicaciones de la pantalla para realizar un pedido. Cada pedido es una oferta que usted hace para comprar los productos especificados en el pedido (en adelante, «productos») sujeto a estos términos.
3.2. Nuestro proceso de pedidos nos permite comprobar y corregir cualquier error antes de que su pedido llegue a nosotros. Por favor, compruebe el pedido con atención antes de confirmarlo. Usted es responsable de garantizar que su pedido esté completo y sea exacto.
3.3. Después de realizar un pedido y de que hayamos recibido su pago, confirmaremos nuestra aceptación enviándole un correo electrónico (en adelante, «confirmación del pedido»). El contrato entre usted y nosotros se formalizará una vez que le enviemos la confirmación del pedido.
3.4. Si no podemos suministrar los productos por alguna razón, le informaremos de ello por correo electrónico y no procesaremos su pedido. Si ya ha abonado los productos, le reembolsaremos la cantidad total, incluyendo los gastos de envío, tan pronto como sea posible.

4. Nuestros productos
4.1. Las imágenes de los productos que hay en nuestra página web son solo con fines ilustrativos. Los productos que reciba y su empaquetado pueden ser diferentes de los de la imagen. No nos comprometemos a suministrarle productos de un fabricante o marca concretos. Nuestro único compromiso es suministrarle una prueba de COVID-19.
4.2. Podemos hacer pequeños cambios en los productos de vez en cuando para reflejar los avances de la ciencia y/o cambios en leyes importantes y requisitos reguladores. Si tenemos que realizar algún cambio importante en los productos que ha pedido, por ejemplo, si la precisión de los productos pudiera ser menor y/o si la forma en que se administran los productos hubiera cambiado, se lo notificaremos y usted puede elegir continuar con el contrato o cancelarlo en relación con los productos afectados (y recibir un reembolso completo). 

5. Entrega, transferencia de riesgo y titularidad
5.1. Los plazos de entrega estimados se establecerán cuando realice su pedido. Actualmente, existe una gran demanda de productos, por lo que no podemos garantizar que su pedido sea entregado dentro del plazo de entrega estimado. Sin embargo, le mantendremos informado cuando lo enviemos. Cualquier fecha de entrega es aproximada y el plazo de entrega no es vinculante. Si sufrimos retrasos al obtener los productos del fabricante, podemos entregar su pedido en plazos.
5.2. A veces, la entrega puede verse afectada por un suceso fuera de nuestro control. Véase la cláusula 13 (sucesos fuera de nuestro control) para consultar nuestras responsabilidades cuando sucede esto.
5.3. La entrega estará completa una vez que los productos hayan sido descargados en la dirección de entrega establecida en su pedido y los productos estarán bajo su responsabilidad desde ese momento.
5.4. La titularidad de los productos no pasará a usted hasta que recibamos el pago de los productos que le suministremos. La titularidad de los productos pasará a usted en el momento en que usted los abone.
5.5. Hasta que la titularidad de los productos pase a usted, no debe:
(a) Eliminar, anular u ocultar ninguna marca de identificación o embalaje relativo a los productos;
(b) debe mantener los productos en condiciones adecuadas de almacenamiento;
(c) notificarnos inmediatamente si le ha sucedido algún imprevisto recogido en la cláusula 12.1 (c) y 12.1 (d); y
(d) proporcionar información relativa a los productos, pues podemos solicitarla de vez en cuando.
5.6. Puede usar los productos en el curso habitual de su negocio (pero no de otro modo) antes de que recibamos el pago.
5.7. Si, antes de que la titularidad de los productos pase a usted, se produce alguna circunstancia recogida en las cláusulas 12.1 (b) hasta la cláusula 12.1 (e), sin limitar ningún otro derecho o compensación, en cualquier momento podemos:
(i) Requerirle que entregue todos los productos que posee; y
(ii) si no lo hace inmediatamente, tome posesión de los productos o de cualquiera de ellos (incluyendo aquellos que están en camino) y retírelos. Con este fin, se considerará que nos ha otorgado autoridad irrevocable para entrar en sus instalaciones o en otros locales donde puedan estar dichos productos.
5.8. Si no podemos entregar los productos, nuestra obligación se limita a reembolsar el precio de los productos no entregados (y cualquier gasto de envío). Sin embargo, no seremos responsables en la medida en que se produzca cualquier fallo debido a un suceso fuera de nuestro control o a que usted no proporcionara las instrucciones de entrega adecuadas o cualquier otra indicación relevante para el suministro de los productos.
5.9. Si no acepta la entrega de los productos, salvo en caso de que se produzca cualquier error o retraso debido a un suceso fuera de nuestro control o no podamos cumplir nuestras obligaciones contractuales, podemos, a su elección:
(a) Cobrarle todos los costes relativos al almacenamiento y reenvío de los productos; y/o
(b) deshacernos de una parte o todos los productos y cobrar al cliente estos gastos. 

6. Envíos internacionales
6.1. Hacemos entregas en Reino Unido y en los países indicados en nuestra página web https://www.medusa19.com/delivery (direcciones de entrega internacionales). No hacemos entregas fuera de Reino Unido y de los destinos internacionales de entrega, pues los productos podrían no cumplir los permisos reguladores para la venta de productos en otros países. Puede haber restricciones en algunos productos para destinos de entrega internacionales concretos, así que revise la información de nuestra página web antes realizar un pedido.
6.2. Si pide productos de nuestra página web para que sean entregados en uno de los destinos de entrega internacionales, su pedido puede estar sujeto a tasas de importación que se aplicarán a los gastos de envío en el momento en que realice su pedido.
6.3. Por favor, póngase en contacto con su oficina de aduanas para saber más antes de hacer el pedido.
6.4. Debe cumplir todas las leyes vigentes y regulaciones del país al que está destinado el producto. No seremos responsables si usted quebranta alguna ley.

7. Precio de los productos y gastos de envío
7.1. Los precios de los productos serán los indicados en nuestra página web en el momento en que haga el pedido. Tomamos todas las precauciones para garantizar que los precios de los productos sean correctos en el momento en que la información relevante ha entrado en el sistema. Sin embargo, consulte la cláusula 7.5 para saber qué sucede si descubrimos un error en el precio de los productos que ha solicitado.
7.2. Los precios de nuestros productos pueden cambiar de vez en cuando, pero estos cambios no afectarán a ningún pedido que ya haya realizado.
7.3. El precio de los productos puede estar sujeto a la adición del IVA (cuando corresponda), según la tasa actual vigente que se cobre en Reino Unido en ese momento. Sin embargo, si la tasa del IVA cambia entre la fecha de su pedido y la fecha de entrega, ajustaremos el IVA que usted paga, a no ser que ya haya pagado por los productos antes de que el cambio de IVA haya entrado en vigor.
7.4. El precio de los productos no incluye los gastos de envío. Nuestros gastos de envío se le notifican durante el proceso de compra, antes de que confirme su pedido. Para comprobar gastos de envío relevantes, consulte nuestra página de gastos de envío https://www.medusa19.com/delivery .
7.5. Vendemos una gran cantidad de artículos a través de nuestra página web. Siempre es posible, a pesar de nuestros esfuerzos, que algunos productos de nuestra página web tengan un precio incorrecto. Normalmente, revisamos los precios como parte de nuestro proceso de envío, por lo que:
(a) Si el precio correcto de los productos es menor que el establecido en nuestra página web, le cobraremos la cantidad menor cuando le enviemos los productos y
(b) si el precio correcto del producto es mayor que el establecido en nuestra página web, nos pondremos en contacto con usted lo antes posible para informarle del error y le daremos la opción de continuar la compra de los productos al precio correcto o cancelar su pedido. No procesaremos su pedido hasta que tengamos sus instrucciones. Si no podemos contactar con usted usando la información de contacto que ha proporcionado durante el proceso de compra, consideraremos el pedido cancelado y se lo notificaremos por escrito.

8. Cómo pagar
8.1. Solo puede pagar los productos mediante los métodos de pago enumerados en la siguiente página de nuestra web: https://www.medusa19.com/payment-terms. Los pagos pueden estar sujetos a unos límites máximos. Por favor, consulte nuestra página web para saber más.
8.2. El pago de productos y todos los gastos de envío aplicables son por adelantado, a no ser que hayamos acordado expresamente y por escrito los términos de crédito. Si se aplican términos de crédito, el pago solo puede ser requerido de acuerdo con dichos términos.
8.3. Si no realiza el pago en la fecha debida, sin limitar nuestras otras compensaciones, usted pagará el interés de la suma adeudada, que aumentará cada día en una tasa del 4 % anual por encima de la tasa base del Banco de Inglaterra de vez en cuando, y al 4 % anual para cualquier período en que la tasa base se inferior al 0 %.
8.4. Si no se recibe un pago en la fecha debida, puede suponer un retraso en la entrega o que no enviemos su producto. Podemos cancelar el contrato comunicándoselo por escrito de acuerdo con la cláusula 14.

9. Garantía del fabricante
Algunos productos que le vendemos a usted pueden venir con garantía del fabricante. Para saber más sobre los términos y condiciones vigentes, consulte la garantía del fabricante proporcionada con los productos.

10. Nuestra garantía de los productos
10.1. Los productos solo deben usarse en Reino Unido y en los destinos de entrega internacionales. No garantizamos que los productos cumplan las leyes, regulaciones y normativas fuera de Reino Unido y de los destinos de entrega internacionales.
10.2. Garantizamos que, durante la entrega, los productos cumplirán, en todos los aspectos materiales, las especificaciones del fabricante o del dueño de la marca y que dichas especificaciones acatarán en todo momento los permisos reguladores (tal como se definen a continuación) y leyes y regulaciones relativas a los productos en Reino Unido y en los destinos de entrega internacionales, si:
Permiso regulador significa marcado CE o la exención de la certificación CLIA, notificación 510(k) de la FDA o la AUE (autorización de uso de emergencia, EUA, por sus siglas en inglés) de la FDA o cualquier permiso regulador equivalente solicitado para los productos por parte de las autoridades reguladoras competentes según el país; y
autoridad reguladora supone la Autoridad Reguladora de Medicamentos y Productos Sanitarios (MHRA, por sus siglas en inglés); o cualquier otra autoridad competente de Reino Unido o del EEE; y Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) o cualquier cuerpo regulador equivalente según el país.
10.3. PUEDE HABER CASOS EN QUE LOS PRODUCTOS HAYAN OBTENIDO O PASEN LOS PERMISOS REGULADORES EN BASE A QUE LA PRUEBA QUE SE REALICE ANTE UN PROFESIONAL SANTARIO. SI VENDEMOS DICHOS PRODUCTOS, ES SU RESPONSABILIDAD ASEGURAR QUE ESTE REQUISITO SE CUMPLA Y QUE EL PROFESIONAL SANTIARIO ESTÉ PRESENTE EN EL MOMENTO EN QUE SE REALICE LA PRUEBA. NO SOMOS RESPONSABLES DE CONSECUENCIAS DE ERRORES COMETIDOS POR USTED AL IMCUMPLIR ESTE REQUISITO.
10.4. Está sujeto a la cláusula 10.6, si:
(a) Nos comunica por escrito, en el plazo de 7 días después de la entrega, que algún producto o todos no cumplen las garantías establecidas en la cláusula 10.2;
(b) usted cumple nuestros requisitos para basar su reclamación; y
(c) determinamos que los productos suministrados no cumplen la garantía de la cláusula 10.2,
, nosotros, a su elección, reembolsaremos o abonaremos el precio de los productos defectuosos.
10.5. Los productos que reciba estarán sellados por razones sanitarias e higiénicas. Si el sello está roto, no debe devolvernos los materiales no sellados a no ser que se lo pidamos expresamente.
10.6. No somos responsables del incumplimiento de la garantía establecida en la cláusula 10.2 si:
(a) Hace uso del producto tras notificárnoslo de acuerdo con la cláusula 10.4;
(b) el defecto surge porque no ha seguido las instrucciones del fabricante o del dueño de la marca, de almacenamiento y/o de uso de los productos;
(c) el defecto surge como resultado de un daño intencionado, negligencia o almacenamiento indebido; o
(d) los productos son diferentes de la descripción o especificación como resultado de modificaciones realizadas para garantizar que cumplan los requisitos reglamentarios y reguladores.
10.7. Solo seremos responsables ante usted si los productos no cumplen las garantías establecidas en la cláusula 10.2 en la medida en que se establezca en la cláusula 10.
10.8. Los términos incluidos en las secciones 13 a 15 de la Ley de Venta de Productos de 1979 están, en la medida permitida por la ley, excluidos del contrato.
10.9. Estos términos también se aplican a cualquier sustitución de productos que realicemos para usted.

11. Nuestra responsabilidad: Preste especial atención a esta cláusula
11.1. Las referencias a la responsabilidad en la cláusula 11 incluyen cualquier tipo de responsabilidad que surja en el contrato, incluyendo, pero no de manera excluyente, la responsabilidad del contrato, agravio (incluyendo negligencia), tergiversación, compensación y otros.
11.2. Solo suministramos productos para el uso interno de su empresa y usted accede a no usarlos con fines de reventa.
11.3. Nada en estos términos limita o excluye nuestra responsabilidad con respecto a:
(a) Muerte o lesión personal provocada por una negligencia nuestra;
(b) fraude o tergiversación fraudulenta;
(c) infracción de los términos incluidos en la sección 12 de la Ley de Venta de Productos de 1973 (titularidad y posesión plena);
(d) productos defectuosos de conformidad con la Ley de Protección al Consumidor de 1978; o
(e) cualquier otra responsabilidad que no puede verse limitada o excluida por ley.
11.4. De acuerdo con la cláusula 11.3, bajo ninguna circunstancia seremos responsables ante usted con respecto a:
(a) Cualquier pérdida de beneficios, ventas, negocios o ingresos;
(b) pérdida o alteración de datos, información o software;
(c) pérdida de oportunidades de negocio;
(d) pérdida de ahorros anticipados;
(e) pérdidas de fondo de comercio; o r
(f) cualquier pérdida indirecta o consecuente.
11.5. De acuerdo con la cláusula 11.3, nuestra responsabilidad hacia usted por todas las perdidas surgidas en relación con el contrato, no será superior, bajo ninguna circunstancia, al 150 % del precio de los productos.
11.6. Salvo que esté expresamente establecido en estos términos, no ofrecemos garantías ni promesas con respecto a los productos. Cualquier promesa, condición o garantía que pueda estar implícita en estos términos por ley, derecho consuetudinario u otro está excluida en la medida en que lo permita la ley.
11.7. NO PODEMOS GARANTIZAR QUE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA OBTENIDOS AL USAR LOS PRODUCTOS SEAN 100 % PRECISOS Y NO ACEPTAMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL RESULTADO INCORRECTO DE UNA PRUEBA. USTED RECONOCE Y ACEPTA SER EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER ACCIÓN O CONFIANZA QUE DEPOSITE EN CUALQUIER RESULTADO OBTENIDO DEL USO DE LOS PRODUCTOS.
QUIEN CREA QUE PADECE COVID-19, DEBE CONSULTAR AL MÉDICO O A CUALQUIER PROFESIONAL SANITARIO DE ACUERDO CON LAS RECOMENDACIONES DEL SERVICIO NACIONAL DE SALUD (NHS, por sus siglas en inglés) O EQUIVALENTES SEGÚN EL DESTINO DE ENTREGA PERTINENTE. MEDUSA Y SUS SOCIOS Y LICENCIATARIOS NO EJERCEN LA MEDICINA NI PROPORCIONAN SERVICIOS O RECOMENDACIONES MÉDICAS. NINGUNA INFORMACIÓN DE LA QUE APARECE EN NUESTRA PÁGINA WEB O EN NUESTROS EMBALAJES PRETENDE SUSTITUIR LAS RECOMENDACIONES MÉDICAS. SI UNA PERSONA OBTIENE UN RESULTADO NEGATIVO EN UNA PRUEBA, ESTO NO EXCLUYE QUE DEBA SEGUIR LAS NORMAS DE DISTANCIAMIENTO SOCIAL Y OTRAS MEDIDAS DE SALUD PÚBLICA O RECOMENDACIONES DEL REINO UNIDO O DE CUALQUIER GOBIERNO PERTINENTE.

12. Rescisión
12.1. Sin limitar ninguno de nuestros derechos, podemos suspender el suministro o entrega de materiales o rescindir el contrato con efecto inmediato notificándoselo por escrito si:
(a) Usted incurre en una infracción de cualquier término del contrato y (si dicha infracción puede remediarse) no subsana dicha infracción en un plazo de 7 días desde la notificación;
(b) no paga cualquier cantidad debida según el contrato dentro del plazo de pago;
(c) toma cualquier acción con respecto a la administración de ingresos, liquidación provisional o cualquier disposición o acuerdo con sus acreedores (diferente de una reestructuración de solvencia), dándose por terminado (ya sea voluntariamente o por orden del tribunal, salvo en el caso de una reestructuración de solvencia), tener un síndico designado para cualquiera de sus activos o dejar de realizar negocios, o, si la acción se toma en otra jurisdicción, en relación con cualquier procedimiento análogo en la jurisdicción pertinente;
(d) suspende, amenaza con suspender, abandona o amenaza con abandonar todo o una parte de su negocio; o
(e) su situación financiera empeora tanto que, en nuestra opinión, su capacidad de cumplir las obligaciones del contrato esté en riesgo.
12.2. La rescisión del contrato no le afectará a usted ni a los derechos y compensaciones que se hayan acumulado hasta dicha rescisión.
12.3. Cualquier cláusula del contrato que, expresa o implícitamente, tenga la intención de entrar o continuar en vigor después de la rescisión, permanecerá en vigor y será efectiva.

13. Sucesos fuera de nuestro control
13.1. No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones contractuales provocada por un acto o suceso más allá de nuestro control, incluidos, pero no de manera excluyente, disturbios, guerras, incendios, catástrofes naturales, inundaciones o terremotos, interrupción o cancelación del suministro de los componentes del producto, terrorismo, insurrección, epidemias, pandemias o actos gubernamentales (en adelante, sucesos fuera de nuestro control).
13.2. Si se produce un suceso fuera de nuestro control que afecte al cumplimiento de nuestras obligaciones contractuales:
(a) Contactaremos con usted lo antes posible para notificárselo; y
(b) nuestras obligaciones contractuales quedarán suspendidas y el plazo de cumplimiento de nuestras obligaciones se prolongará mientras dure el suceso fuera de nuestro control. Si un suceso fuera de nuestro control afecta a la entrega de productos, estableceremos una nueva fecha de entrega cuando termine el suceso fuera de control.
13.3. Puede cancelar cualquier parte del contrato afectado por un suceso fuera de nuestro control que se prolongue durante más de 60 días. Para cancelar, póngase en contacto con nosotros. Si decide cancelar, le reembolsaremos la cantidad que haya pagado, incluyendo cualquier gasto de envío, por los productos no entregados. No tendrá derecho a cancelar el contrato en la medida en que se trate de productos que ya han sido enviados.

14. Comunicaciones entre nosotros
14.1. Cuando decimos «por escrito» en estos términos, esto incluye el correo electrónico.
14.2. Cualquier notificación o comunicación por parte de uno de nosotros a otro en relación con el contrato debe ser por escrito y entregarse personalmente o ser enviada por correo certificado o correo electrónico.
14.3.Se considera que se ha recibido una notificación o comunicación:
(a) Si se ha entregado personalmente y se ha firmado un acuse de recibo;
(b) si se ha enviado por correo certificado, en los dos días laborables después del envío y, si se ha enviado por correo aéreo certificado, siete días laborables tras la fecha de envío; o
(c) si se ha enviado por correo electrónico, a las 9:00 A.M. (Hora local de Reino Unido) del siguiente día laborable tras su envío.
Día laborable: se refiere a los días que no son sábado, domingo o fiesta en Inglaterra, cuando los bancos de Londres están abiertos.
14.4. Al probar el servicio de cualquier notificación por correo electrónico, será suficiente con demostrar que ese correo se envió a una dirección concreta del destinatario.
14.5. Las disposiciones de esta cláusula no se aplicarán a cualquier procedimiento o documentación de una acción legal.

15. General
15.1. Asignación y transferencia
(a) Podemos asignar o transferir nuestros derechos y obligaciones contractuales a otra entidad.
(b) Usted solo puede asignar o transferir sus derechos y obligaciones contractuales a otra persona si damos nuestro consentimiento escrito.
15.2. Modificaciones
Cualquier modificación del contrato solo tendrá efecto si es por escrito y está firmado por usted y nosotros (o nuestros respectivos representantes autorizados).
15.3. Renuncia
Si no insistimos en que cumpla sus obligaciones contractuales o no ejercemos nuestros derechos o compensaciones contra usted, o si nos retrasamos al hacerlo, no significa que hayamos renunciado a nuestros derechos o compensaciones contra usted o que usted no tenga que cumplir esas obligaciones. Si renunciamos a cualquier derecho o compensación, lo haremos por escrito y no supondrá una renuncia automática a cualquier derecho o compensación a un incumplimiento posterior por su parte.
15.4. Indemnización
Cada párrafo de estos términos funciona por separado. En caso de que un tribunal o autoridad pertinente decida que alguno de ellos es ilegal o inaplicable, los demás párrafos permanecerán plenamente vigentes.
15.5. Derechos de terceras partes
El contrato es entre usted y nosotros. Ninguna otra persona tiene derecho a ejecutar ninguna de sus disposiciones.
15.6. Ley aplicable y jurisdicción
Este contrato está regido por la ley inglesa. Cada parte acuerda de manera irrevocable, para nuestro único beneficio, que, sujeto a lo dispuesto a continuación, los tribunales de Inglaterra y Gales tienen jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa o reclamación (incluyendo disputas o reclamaciones no contractuales) que surja o se relacione con el contrato, su objeto o su formación. Nada en esta cláusula limita nuestro derecho a tomar medidas legales contra usted en cualquier otro tribunal de jurisdicción competente, y el hecho de iniciar estas medidas en una o más jurisdicciones impedirá que se tomen medidas legales en otra jurisdicción, ya sea al mismo tiempo o no, en la medida en que lo permita la ley de dicha jurisdicción.